AARVA KOLARU

Tamil
No IMDB data
See modifications below
AARVA KOLARU

Tamil
UNo IMDB Data
Metadata could not be found, but modifications are listed below.
12 Modifications
Description | 0s |
|---|---|
Audio Mod. Muted multiple instances of profane words.Muted the words Mayirappudunkittu (shot 2 - Reel 1) Mayira (shot 98 - Reel 4) Mayirukku and Mayir. (shot nos. 45 and 47 - Reel 5) (07:22,83:55,99:46) (public decency) | 0s |
Audio Mod. Muted the word "Matter" multiple times.Muted the word Matter (twice) in shot no. 64 and also in shot nos.66 and 68. (Reel 1) (10:37,10:39, 10:42,12:11 to 12:15, 12:20) (double meaning) | 0s |
Audio Mod. Muted words with double meaning.Muted the words Jattityila rendu otta in shot no. 68. (Reel 1) (11:52,12:56,12:59,13:08) (double meaning) | 0s |
Audio Mod. Muted a double meaning phrase in the dialogue.Muted the words Jattiyila............to.......Jattitiye irukkuthu in shot no.71. (Reel 1) (13:10) (double meaning) | 0s |
Audio Mod. Muted a phrase with double meaning.Muted the words Jattiyila Ottainkiranunka in shot no 72. (Reel 1) (13:15,13:20) (double meaning) | 0s |
Audio Mod. Muted a word with double meaning.Muted the word Onnume Pannama in shot no. 75. (Reel 2) (14:15) (double meaning) | 0s |
Audio Mod. Muted words with double meaning.Muted the words Matterunnaru, Matterna, Matteruthan in shot no.57. (Reel 2) (34:52) (double meaning) | 0s |
Audio Mod. Muted the word "Loosu" at one point in the film.Muted the words Loosu (twice) in shot no.95. (Reel 2) (43:09) (ridicule) | 0s |
Audio Mod. Muted a word at one point in the film that degrades women.Muted the word Nirvanappadutthi in shot no. 7. (Reel 5) (93:29) (degrading women) | 0s |
Audio Mod. Muted a profane word at two points in the film.Muted the words Pombala Porrukki (twice) in shot no. 92 and 94. (Reel 4) (82:22, 82:53) (double meaning) | 0s |
Audio Mod. Muted a word at one point in the filmMuted the word Payithiyakaran in shot no.13 (Reel 5) (94:08) (ridicule) | 0s |
Audio Mod. Muted several words with double meaning in the scene.Muted the words Maama, Paakkirathukkuthanda, Paappan, Vilakkaada pidichittu in shot no. 28. (Reel 5) (95:23, 95:33,95:39,95:45) (double meaning) | 0s |
Modification summaries are processed by an LLM. For the original modification descriptions, click on the row to expand or visit the E-Cinepramaan E-Cinepramaan page for this film.
- CERT NO:
- 1A031003202000076
- CERTIFIED BY:
- M Leela Meenatchi, RO, CBFC, Chennai