KANNADA DESHADOL

Kannada
a tribute to Karnataka culture and diversity.
KANNADA DESHADOL

Kannada
UAa tribute to Karnataka culture and diversity.
13 Modifications
| 5s | |
|---|---|
Insertion Inserted a disclaimer in Kannada stating that the characters and circumstances in the film are fictional and do not reflect any real-life events, and that the film does not intend to disrespect the sentiments of the people of Karnataka.Insert disclaimer in Kannada in bold letters that the character, circumstances in the film is fictitious and does not relate any true incident and it is not intention of this movie to show disrespect to the sentiments of the people of Karnataka. | 0s |
Audio Mod. Muted two phrases in Kannada.Mute the word Kannada Sattoythu and Kannada demise at 4 mins 36 secs to 4 mins 38 secs. | 0s |
Audio Mod. Muted a profane word uttered to foreigners.Mute the abusive word dirty fellows uttered to foreigners at 26 mins 08 secs | 0s |
Deletion Removed visuals of an intimate scene.The visuals of intimate scene at 22 mins 46 secs to 22 mins 58 secs should be deleted. | 5s |
Audio Mod. Muted abusive dialogue.Mute the abusive dialogue LK Ball at 44 mins 24 secs. | 0s |
Audio Mod. Muted dialogue containing offensive language.Mute the dialogue Kannada waste Kannadadavaru waste at 1 hr 00 mins 37 secs to 1 hr 00 mins 39 secs | 0s |
Audio Mod. Muted a profane word at multiple points.Mute the abusive word Nanna shata at 1 hr 13 mins 23 secs to 1 hr 13 mins 25 secs onwards and wherever applicable for such abusive word. | 0s |
Audio Mod. Muted abusive words at one point in the film.The abusive words uttered by foreigner, fucking Karnataka, Fucking Kannadiga, fucking police at 1 hr 28 mins 24 secs to 1 hr 28 mins 28 secs should be muted. | 0s |
Audio Mod. Muted several vulgar words during a dialogue exchange.The abusive words uttered by group of people like Thukali, ninnaman, ninkkan and such vulgar words should be muted at 1 hr 13 mins 17 secs to 1 hr 14 mins 03 secs . | 0s |
Visual Mod. Blurred the visual of blood at one point in the filmThe visual of blood oozing from the mouth of Kannada Activities at 1 hr 49 mins 02 secs to 1 hr 49 mins 12 secs should be blurred. | 0s |
Audio Mod. Muted a phrase at one point in the film.The word Nalayak Kannadigarinda at 01 hr 53 mins 50 ses to 1 hr 53 mins 52 secs should be muted. | 0s |
Audio Mod. Muted dialogue about financial transactions.The dialogue that Navu Eega Flag change madidare namma kaiyali duddu hakbeku, November nalli aadre haftha vasuli madabahudu at 1 hr 54 mins 04 secs to 1 hr 54 mins 10 secs should be muted. | 0s |
Audio Mod. Muted the word at one point in the filmThe word suitcase at 1 hr 14 mins 08 secs should be muted. | 0s |
Modification summaries are processed by an LLM. For the original modification descriptions, click on the row to expand or visit the E-Cinepramaan E-Cinepramaan page for this film.
- CERT NO:
- 1A021409201800034
- CERTIFIED BY:
- DN SREENIVASAPPA, RO, CBFC, Bangalore