KATERRI

Tamil

UA

No IMDB data

See modifications below

14 Modifications

Description
5m 37s
Visual Mod.
Blurred the brand name of TAS Rathnam pattanapodi.

Blurred the brand name of TAS Rathnam pattanapodi. (Reel 1) (glorification of tobacco)

34s
Deletion
Removed visual of blood stains after killing people.

Show in negative the visuals of blood stain after killing people in Shot No.11( Reel 1) and also in Shot No.85.(Reel 5) (violence) - Implemented:

1m 32s
Audio Mod.
Muted dialogues about the first night and removed visuals of the hero removing the saree.

Muted the dialogues related to first night mentioned by the small girl in Shot Nos.120 121. (Removed the visuals of hand action of hero removing the saree replaced) (Reel 1) (child abuse)

1m 18s
Deletion
Removed close up visuals in a bedroom and replaced dialogue.

Trimmed the close up visuals in a bedroom between Kiran his wife in between Shot Nos.123 to 131. Also removed replaced the dialogue Okku okku okku. (Reel 1) (vulgarity)

21s
Deletion
Removed close up visuals of swim suite.

Removed Replaced the close up visuals of swim suite in between Shot Nos.2 to 9. (Reel 2) (vulgarity)

28s
Replace
Replaced a conversation containing double meanings.

MuteReplace the words Main switch, Soft Strong in Shot No.215. (Reel 2) (double meaning) - Entire conversation changed:

0s
Replace
Replaced dialogue with double meaning.

Replaced the dialogue Evan..............Yeri utkaaandhuduviyaa in Shot No.264. (Reel 2) (double meaning)

0s
Audio Mod.
Muted double meaning words in the dialogue.

Mute the words Ponnambalaththukku Ponnambalaththukkum erukkuda in Shot Nos.270 271. (Reel 2) (Double meaning)

0s
Text Mod.
Removed double meaning dialogue in a scene.

Replaced the dialogue Oru maadhiri nalla erundhutchu, Ennavo nadandhu potchu, summa natchchunnu puditcha in Shot No.29. (Reel 3) (double meaning)

0s
Audio Mod.
Muted profane words at multiple points.

Replaced the words Kuchchi (Shot 36), Muted Pu in Pu mavaney (Shot 198), Muted Yedulaiyaavadhu sorugiduraaney (Shot 92) (Reel 3) (double meaningpublic decency)

0s
Visual Mod.
Blurred the brand name of Moideen pugaiyilai.

Blurred the brand name of Moideen pugaiyilai in between Shot Nos.52 to 60. (Reel 3) (Glorification of Tobacco)

1m 24s
Audio Mod.
Muted a word and replaced another word due to public decency concerns.

Mute the word Kambaala (Shot 56) Replaced the word Kooththiyaa (Shot 161) (Reel 4) (double meaningpublic decency)

0s
Text Mod.
Replaced the words at multiple points.

Replaced the words Adhupu (Shot 110), Mute the words Baadu (Shot 154) Jaishreeram(Shot 218). (Double meaningReligious)

0s
Replace
Replaced dialogue in a scene where a character attempts to remove an injection, due to vulgarity.

Removed Replaced the dialogues in between shot Nos.206 to 217 where Kali urundai trying to remove his injection. (Reel 5) (vulgarity)

0s

Modification summaries are processed by an LLM. For the original modification descriptions, click on the row to expand or visit the E-Cinepramaan page for this film.

CERT NO:
1A032911201800082
CERTIFIED BY:
M Leela Meenatchi, RO, CBFC, Chennai
CBFC1A032911201800082 ✷1A032911201800082 ✷1A032911201800082 ✷1A032911201800082 ✷
2018-12-21 Date of Certification

Browse more by...