PEI MAMA

Tamil
The protagonist Yogi Babu family will do anything To get their hands on money not knowing To hunt ghost they agree to do so when they are approached by a tycoon.
PEI MAMA

Tamil
UAThe protagonist Yogi Babu family will do anything To get their hands on money not knowing To hunt ghost they agree to do so when they are approached by a tycoon.
12 Modifications
| 25s | |
|---|---|
Text Mod. Removed the word bastard from the subtitles.Removed the word Bastard in subtitle in Shot No.110. (Reel 1) (08:07) (public decency) | 0s |
Replace Visuals of hand gestures were removed and partially replaced at two points.Removed and partly Replaced the visuals of hand gesture in Shot Nos.213 and 220. (Reel 1) (16:02, 16:39) (vulgarity) | 13s |
Audio Mod. Muted multiple words including profanity and references to monetary amounts.Muted the words Thavaruraannain Shot No.18, Fifteen lakhs in Shot No.189, Bastard in Shot No.206. (Reel 2) (22:54,35:32,37:01) (double meaningdefamationpublic decency) | 0s |
Text Mod. Removed the word bastard from a subtitle and added a disclaimer about drinking.Removed the word Bastard in subtitle in Shot No.40 and also disclaimer for dinking kept in Song No.2. (Reel 3) (44:13,47:25) (public decency) | 0s |
Replace Removed a visual scene involving a girl in shots 102-118, retaining only three shots, due to child abuse concerns.Trimmed and Replaced the visual of pulling the girl in between Shot Nos.102 to 118. (Applicant can retain only three shots) (Reel 4) (62:54) (child abuse) | 4s |
Audio Mod. Muted two words and removed a word from a subtitle.Muted the words ÜnderUpper in Shot No.127, and Removed the word Bastard in subtitle in Shot No.11. (Reel 5) (78:40,78:48) (double meaningpublic decency) | 0s |
Visual Mod. Blurred the visual of neck slitting.Defocused the visual of neck slitting in Shot No.161 and also in a flashback. (Reel 6) (102:20,103:53) (violence) | 0s |
Replace Removed and replaced scenes of a person being hit with suggestive shots.Trimmed and Replaced the visual of hitting Sabapathy in between Shot Nos.191 to 204. (Applicant can retain only two shots and rest of the shots to be removed or replaced with suggestive shots) (Reel 6) (102:20) (violence) | 8s |
Text Mod. Removed the word bastard from the subtitles.Removed the word Bastard in subtitle in Shot No.25. (Reel 6) (90:33) (public decency) | 0s |
Text Mod. Removed a profane word at one point in the filmRemoved the word Bastard in Shot No.27. (Reel 7) (108:55) (public decency) | 0s |
Text Mod. Removed a profane word from the subtitles and blurred a violent visual.Removed the word Bastard in subtitle in Shot No.44 and also defocused the blood splash visual of MSR. (Reel 7A) (124:31,129:24) (public decencyviolence) | 0s |
Visual Mod. Blurred a shot of a neck slitting scene and kept the suggestive shot of hitting Sabapathy.Kept the suggestive shot for hitting Sabapathy in Shot No.113 and also defocused the neck slitting shot. (Reel 7A) (127:49) (violence) | 0s |
Modification summaries are processed by an LLM. For the original modification descriptions, click on the row to expand or visit the E-Cinepramaan E-Cinepramaan page for this film.
- CERT NO:
- 1A031201202100022
- CERTIFIED BY:
- M Leela Meenatchi, RO, CBFC, Chennai